Possible interpretation: It is better to take a bad step in walking than to say the wrong thing in talking. We can do a lot of damage when we say something by mistake. The elliptical nature of this saying may make it difficult to understand. The full version might be something like: "It is better that your foot should slip than that your tongue should slip."
Note: foot (noun): the end
part of the leg on which we stand or walk | slip (verb): slide by accident |
tongue (noun): large, movable fleshy part in the mouth that we use for talking
and tasting
Quick Quiz:
If you believe the proverb "Better the foot slip
than the tongue", you will probably be most careful when
a. walking
b. talking
c. eating
|
SOURCE: ENGLISHCLUB.COM
No comments:
Post a Comment