Blogger Widgets Blogger Widgets ¡Mira que luna......! Look at that moon....! Resources for learning English: PUT THE BRAKES ON. 30-05-2011.

!Mira que luna! Look at that moon! Resources for learning English

!Mira que luna! Look at that moon! Resources for learning English
Fernando Olivera: El rapto.- TEXT FROM THE NOVEL The goldfinch by Donna Tartt (...) One night we were in San Antonio, and I was having a bit of a melt-down, wanting my own room, you know, my dog, my own bed, and Daddy lifted me up on the fairgrounds and told me to look at the moon. When "you feel homesick", he said, just look up. Because the moon is the same wherever you go". So after he died, and I had to go to Aunt Bess -I mean, even now, in the city, when I see a full moon, it's like he's telling me not to look back or feel sad about things, that home is wherever I am. She kissed me on the nose. Or where you are, puppy. The center of my earth is you". The goldfinch Donna Tartt 4441 English edition

Monday, May 30, 2011

PUT THE BRAKES ON. 30-05-2011.

put the brakes on
Meaning: If you put the brakes on something, you stop it or slow it down.
For example:
·                           Many companies are putting the brakes on new investment until the economy improves. 
·                           The government has to put the brakes on the water treatment project until the corruption enquiry is over.
Origin: This metaphorical idiom is based on the fact that if you're driving a car and you "put the brakes on", the car slows down and stops.
ENGLISHCLUB.COM

No comments:

Post a Comment