Blogger Widgets Blogger Widgets ¡Mira que luna......! Look at that moon....! Resources for learning English: hit the hay | hit the sack

!Mira que luna! Look at that moon! Resources for learning English

!Mira que luna! Look at that moon! Resources for learning English
Fernando Olivera: El rapto.- TEXT FROM THE NOVEL The goldfinch by Donna Tartt (...) One night we were in San Antonio, and I was having a bit of a melt-down, wanting my own room, you know, my dog, my own bed, and Daddy lifted me up on the fairgrounds and told me to look at the moon. When "you feel homesick", he said, just look up. Because the moon is the same wherever you go". So after he died, and I had to go to Aunt Bess -I mean, even now, in the city, when I see a full moon, it's like he's telling me not to look back or feel sad about things, that home is wherever I am. She kissed me on the nose. Or where you are, puppy. The center of my earth is you". The goldfinch Donna Tartt 4441 English edition

Friday, August 5, 2011

hit the hay | hit the sack


 Meaning: If you hit the hay, or hit the sack, you go to bed.

For example:
  • It's after midnight so it's time I hit the hay.
  • You look really tired. What time did you hit the sack last night?
Origin: Probably related to the fact that in the U.S.A. in the late nineteenth century and early twentieth century mattresses often consisted of old sacks filled with hay or straw. 

Variety: This idiom is typically used in American English but may be used in other varieties of English too.

Quick Quiz:
I'd better hit the hay. I have to
  1. finish this job right now
  2. feed the horses
  3. get up early in the morning
englishclub.com

No comments:

Post a Comment