Blogger Widgets Blogger Widgets ¡Mira que luna......! Look at that moon....! Resources for learning English: ZEBRA CROSING

!Mira que luna! Look at that moon! Resources for learning English

!Mira que luna! Look at that moon! Resources for learning English
Fernando Olivera: El rapto.- TEXT FROM THE NOVEL The goldfinch by Donna Tartt (...) One night we were in San Antonio, and I was having a bit of a melt-down, wanting my own room, you know, my dog, my own bed, and Daddy lifted me up on the fairgrounds and told me to look at the moon. When "you feel homesick", he said, just look up. Because the moon is the same wherever you go". So after he died, and I had to go to Aunt Bess -I mean, even now, in the city, when I see a full moon, it's like he's telling me not to look back or feel sad about things, that home is wherever I am. She kissed me on the nose. Or where you are, puppy. The center of my earth is you". The goldfinch Donna Tartt 4441 English edition

Sunday, September 25, 2011

ZEBRA CROSING


a zebra crossing British English


doeni.gov.uk



Meaning: A zebra crossing is a pedestrian crossing that is marked on the road with painted black and white stripes.
For example:
  • Visitors to Britain are sometimes confused when they're told there's a zebra crossing up ahead. Some even expect to see a zebra walking across the road.
  • If someone steps onto a zebra crossing, all cars must stop and wait for them to cross the road.
Variety: This idiom is typically used in British English but may be used in other varieties of English too.

Quick Quiz:
A zebra crossing is a place for
  1. zebras to cross the road
  2. people to cross the road
  3. cars to run people over
ENGLISHCLUB.COM

No comments:

Post a Comment