Blogger Widgets Blogger Widgets ¡Mira que luna......! Look at that moon....! Resources for learning English: BLOW THE COBWEBS AWAY

!Mira que luna! Look at that moon! Resources for learning English

!Mira que luna! Look at that moon! Resources for learning English
Fernando Olivera: El rapto.- TEXT FROM THE NOVEL The goldfinch by Donna Tartt (...) One night we were in San Antonio, and I was having a bit of a melt-down, wanting my own room, you know, my dog, my own bed, and Daddy lifted me up on the fairgrounds and told me to look at the moon. When "you feel homesick", he said, just look up. Because the moon is the same wherever you go". So after he died, and I had to go to Aunt Bess -I mean, even now, in the city, when I see a full moon, it's like he's telling me not to look back or feel sad about things, that home is wherever I am. She kissed me on the nose. Or where you are, puppy. The center of my earth is you". The goldfinch Donna Tartt 4441 English edition

Tuesday, December 27, 2011

BLOW THE COBWEBS AWAY


Picture source: http://www.stevepp.co.uk/index.php?showimage=79
To blow the cobwebs away has two, similar, meanings.
If you blow the cobwebs away you get some fresh air and exercise so that you are refreshed and can think more clearly.
To blow the cobwebs away is also to make big changes to something in order to bring in new ideas.
Examples of use:
1. Let's go for a walk and blow the cobwebs away.
2. 'I can't do my English homework. It's too difficult and I'm tired.'
    'Why don't you go for a walk in the park and blow the cobwebs away? It might help you think more clearly.'
3. The new business owner has lots of innovative ideas and he's really blown the cobwebs way in our company.

No comments:

Post a Comment